Obstaja veliko programov in storitev, ki vam pomagajo prevajati želeno besedilo. Vsi so podobni, vendar imajo drugačno funkcionalnost. V tem članku bomo obravnavali enega od predstavnikov takšne programske opreme - Babylon, o svojih zmožnostih bomo podrobno razpravljali.
Vsebina
Uporabite ta zavihek, če morate poznati pomen besede. S pomočjo gumbov na levi lahko povežete kateri koli jezik in preklapljate med njimi. Informacije se vzamejo iz Wikipedije, ta funkcija deluje le, če je povezana z omrežjem. Imenik je videti nedokončano, ker lahko preprosto odprete brskalnik in poiščete informacije, ki jih potrebujete. Ni razvrstitve ali izbire iz različnih virov, uporabniku je prikazan samo članek iz Wikipedije.
Glavna naloga Babilona je prevajanje besedila, ki je bil razvit za ta namen. Veliko jezikov je podprto, sam prevod pa se izvaja brezhibno - prikazujejo se več možnosti in berljivi so stabilni izrazi. Primer tega je prikazan na sliki spodaj. Poleg tega je tudi mogoče prebrati napisano s strani napovedovalca, kar bo še posebej koristno uporabnikom, ki morajo poznati izgovorjavo.
Ni treba kopirati besedila iz dokumenta, dovolj je, da določi svojo lokacijo v programu, jo bo obdelal in odprl v privzetem besedilnem urejevalniku. Ne pozabite natančno določiti vira in ciljnega jezika. Ta funkcija se izvaja v nekaterih urednikih in se prikaže kot ločena kartica za hiter dostop. Upoštevajte, da na nekaterih sistemih to okno morda ne bo videti prav, toda to ne škoduje izvrševanju postopka.
Predogled in pretvorba valut so na voljo. Informacije se vzamejo iz interneta in delujejo tudi le s povezavo z omrežjem. Obstajajo najpogostejše valute različnih držav, od ameriškega dolarja, ki se konča s turško lirko. Obdelava traja malo časa, odvisno od hitrosti interneta.
Ni jasno, zakaj, vendar se lahko tej funkciji dostopa samo s pojavnim oknom, ki se pojavi, ko kliknete »Meni«. Zdi se bolj primerno, da ga prinesemo v glavno okno, saj nekateri uporabniki tega ne vedo niti o tem. Naslov preprosto vstavite v vrstico, končni rezultat pa se prikaže IE . Upoštevajte, da besede, napisane z napakami, niso prevedene.
Brez internetne povezave se bo prevod opravil le v skladu z vgrajenimi slovarji, ki so nastavljeni v oknu, predvidenem za to. Nekatere od njih lahko onemogočite ali prenesete svoje. Poleg tega nastavitve izberejo jezik, urejanje vročih tipk in obvestil.
To je vse, kar bi vam rad povedal o programu Babilon. Vtisi so zelo protislovni. Ona odlično opravlja prevajanje, vendar so vizualne napake in dejansko nepotrebna funkcija imenika. Če zaprete svoje oči, potem je ta predstavnica dobra ideja za prevajanje spletne strani ali dokumenta.